「足」は英語でLegとFootどっち?足の裏・指の呼び方から「足がつる」まで徹底解説

「足」は英語で?サムネイル

「足」と聞くと、legfootといった単語が思い浮かびますが、英語ではそれぞれ細かく言い分けがされていることをご存じですか?

例えば、足の甲、足の裏、足の指、さらには「足がつる」や「足がむくむ」といった表現まで、日常会話でピンポイントに使える英語表現がたくさんあります。

日々の英会話や、海外旅行中、または医療の場面でも自信を持って伝えられるよう、足にまつわる英単語や表現をまとめてチェックしましょう。

まずは基本!「足」を表す Leg と Foot の境界線

Diagram of leg and foot boundary. / 脚と足の境界図。

英語で「足」と言うとき、LegFootのどちらを使えばいいか迷った経験はありませんか?

実はこの2つは似ているようで、「指し示す範囲」がまったく異なります。

間違った単語を使うと、思い通りに伝わらなかったり、ネイティブから「ちょっと変だな」と思われたりすることも。

このセクションでは、英語での「足」の使い分けの基礎をしっかり設定しましょう!

 

Leg(レッグ):太ももから足首まで

日常ではあまり意識しないかもしれませんが、Legは「脚全体」、つまり「太ももから足首まで」の部分を指します。

ズボンで隠れる範囲=Leg、と覚えましょう。

さらに、家具の「脚」や動物の脚などにも「leg」を使うので、人間以外に使う点も重要。

英単語発音記号意味・備考
leg/lɛɡ/太ももから足首まで。人・動物・家具にも使える汎用性の高い単語

 

服屋や家具選び、そして実はスポーツシーンでもLegは頻出単語です。

 

Foot(フット):足首から下の「靴」部分

「Foot」は日本語で言う「足の先」(足首から下)、地面に着く部分を指します。

「靴で隠れる部分」や「素足(bare foot)」などがまさにこれ。

一番注意したいのが、footの複数形はfeetになること!

また、「徒歩で行く」はon foot(オン・フット)という表現があるので覚えておきましょう。“by foot”と言わないように!

英単語発音記号意味・備考
foot/fʊt/足首から下、地面につく部分。複数形はfeet
feet/fiːt/footの複数形。2本以上の足はfeet

 

「On foot」は、日常会話や旅行会話で頻繁に登場するのでしっかり覚えておくと、使える表現力がぐっとアップします。

「なんとなく」じゃなく、範囲のイメージを明確に持つことが、英単語マスターの第一歩です!

 

【保存版】「足の裏」「足の甲」は?足の部位・パーツ英語一覧

Anatomical chart of foot parts. / 足の部位の解剖図。

突然ですが、「足の裏」や「足の甲」の英語、正しく言えますか?

普段は「leg」と「foot」くらいしか意識しないかもしれませんが、実は足の各パーツには専用の単語があります。

とくに「足の裏(sole)」や「足の甲(instep)」は英会話でも度々出てきますし、靴選びや病院での説明にも超便利。

これを機に、日常で使える足のパーツ英語表現をしっかり身につけましょう!

英単語発音記号意味・備考
sole/soʊl/足の裏。靴底も「sole」。医療現場や靴店で頻出。
bottom of the foot/ˈbɑːtəm əv ðə fʊt/足の裏。より説明的な言い方。child-friendly表現。
arch/ɑːrtʃ/土踏まず。flat feet(偏平足)の「アーチ」が重要語彙。
instep/ˈɪnˌstɛp/足の甲。靴選びやスポーツで必須ワード。
top of the foot/tɑːp əv ðə fʊt/足の甲。カジュアル/日常でよく使われる。
heel/hiːl/かかと。ヒール靴のヒールもこれ。
ankle/ˈæŋkəl/くるぶし。「外くるぶし」=outer ankle / lateral malleolus、「内くるぶし」=inner ankle / medial malleolus。
toe/toʊ/足の指全般。細かい名前は次セクションで解説。

 

soleは「ソール」としてカタカナ語にもなっていますが、英語では「靴底」も「足の裏」も指す便利な語。

逆に、「土踏まず」はarch、「足の甲」はinstepなど、普段の英会話や病院の会話、スポーツ経験でも必須です。

「くるぶし(ankle)」の【内側(medial malleolus)】【外側(lateral malleolus)】まで知っていると、上級者の一歩!

曖昧にせず、きちんと使い分けができるように、「足」の部位の英単語をしっかり覚えてみてください。

 

間違い厳禁!「足の指」は Finger ではなく Toe

Photograph with labeled toes. / 足の指の名前付き写真。

「足の指」を英語でどう表現するか、あなたは自信がありますか?

実は多くの日本人学習者がここでうっかり間違えてしまうポイントです。

手の指は finger ですが、足の指は全く違う単語を使います。

このセクションでは、「toe(トウ)」の使い分けから、個別の呼び方、そして会話での必須フレーズまで、徹底的に解説します。

 

親指から小指までの呼び方リスト

英語で「足の指」はまとめて toes(トウズ)と呼びますが、実際にはそれぞれの指にも名前があります。

日本語とは違う考え方や表現もあるので、ぜひ違いも意識しながら覚えてください。

英単語発音記号意味・備考
Big toe/bɪɡ təʊ/足の親指。他の toe より太い・大きいことからこの名がついている
Second toe/ˈsekənd təʊ/足の人差し指(日本語の「人差し指」とは呼ばない)
Third toe/θɜːrd təʊ/足の中指。指番号で表現するのが自然
Fourth toe/fɔːrθ təʊ/足の薬指
Little toe / Pinky toe/ˈlɪtl təʊ/ / ˈpɪŋki təʊ/足の小指。小さい(little)やピンク色(pinky)を連想
Toe/təʊ/足の指全般。複数形は toes

 

それぞれの指を会話や文章で表現するとき、番号か「big/little」を使うのが自然です。

日本語の「親指」「人差し指」という細かい区分けは英語ではあまりしません。

意外と知らない人が多いので差がつく英語力となるでしょう。

 

足の指を使った表現

Three-panel illustration of toe idioms. / 足の指の慣用句の3コマ漫画。

足の指を使った英語のフレーズやイディオムも、日常会話やTOEICなどで頻出です。

フレーズ・イディオム意味・備考
tiptoeつま先立ち・忍び足(I walked on tiptoe.=つま先で歩いた/こっそり歩いた)
stand on one's toes(物理的にも、比喩的にも)つま先立ちする、緊張感を持つ状態
keep someone on their toes気を抜けないようにさせる、しっかり集中させておく

 

こうした表現は英語圏の文化でもよく使われるので、単語だけでなくフレーズごと丸暗記しておくのがおすすめです。

「足の指」は finger ではなく toe と覚えておくことで、間違いのない自然な英語が身につきます。

 

 

言えそうで言えない「足のトラブル」英語表現(つる・痺れる・臭い)

Four-panel comic of foot problems. / 足のトラブルの4コマ漫画。

足にまつわる英語表現の中でも、突然やってくる「つる」「痺れる」「臭い」などのトラブルは、すぐに言えそうで言えないものばかりです。

しかし、こうした表現をサッと英語で言えれば、日常会話や海外旅行・留学先でのトラブル時にも大きな助けになります。

ここでは、それぞれのケースで使える リアルな英語フレーズ と、ネイティブもよく使うスラングや備考をまとめてご紹介します。

 

「足がつった!」は英語で?

I have a cramp in my leg. を覚えておけば完璧です。

crampは筋肉が急につることを指します。「ふくらはぎがつる」は “I have a cramp in my calf.” となります。

アメリカではスラングとして Charley horse(チャーリーホース) もよく使われます。

例えば “I got a charley horse!” のように、スポーツ中や寝起きにふいに足がつった時などに自然に使われます。

 

「足が痺れた」

「足が痺れた」は My leg is asleep.(直訳:足が眠っている)をそのまま使います。

日本語では「しびれる」と表現しますが、英語ではシンプルに asleep。以下のように使えます。

  • My foot is asleep.(足首から下の場合)
  • My leg is asleep.(太もも・ふくらはぎなど広い範囲の場合)

もう一つ、numb(感覚がない、麻痺している)も「しびれ」に使いますが、これは注射や手術後、あるいは極端な冷えで動かなくなった時など、「何も感じない・マヒしている」時に使用します。

「ビリビリした一時的な痺れ」は asllep が自然です。

 

「足がむくむ」「足が臭い」

長時間の立ち仕事やフライトでよく聞く「足がむくむ」は、My feet are swollen. / I have swollen feet. という言い方になります。

”swollen” は「腫れた」「むくんだ」という意味です。なお医学的な「むくみ」は swelling も使います。

「足が臭い」は、英語でズバリ smelly feet(スメリーフィート)。

日常的に “I have smelly feet.”、「きみの足、ちょっと臭いよ!」は “Your feet smell bad!” でストレートに伝わります。

 

トラブル表現 一覧表

英単語・表現発音記号意味・備考
cramp/krӕmp/筋肉のけいれん。スポーツや寝ている時の「つる」に
Charley horse-アメリカ英語のスラングで「(主にふくらはぎが)つる」
asleep/əˈsliːp/「(手足が)しびれる」。眠る(asleep)と同じ語
numb/nʌm/感覚がない、マヒしている状態
swollen/ˈswoʊlən/「膨れた、むくんだ」
swelling/ˈswɛlɪŋ/「むくみ」名詞。医学用語でも使われる?
smelly/ˈsmɛli/「臭い」。体臭などネガティブな意味で使われることが多い

 

実際に現地の医療機関や友人に相談するときも、これらの単語や言い回しがわかれば安心です。

 

日常会話で使える「足」の動作とイディオム

Illustrations of foot actions and idioms. / 足の動作と慣用句のイラスト集。

英語では「足」にまつわる動作やイディオムが、想像以上に日常会話の中で登場します。

日本語で「足を組む」や「あぐらをかく」「足を引っ張る」など自然に使うフレーズも、実は英語では直訳ができないことも多いです。

自然な会話表現を身につけて、英語のニュアンスを本当に理解したい――そんな方のために、「足」に関する動作やイディオムの使い方を徹底解説します。

 

動作(足を組む・あぐら・つまずく)

英語で「足を組む」や「あぐら」、「つまずく」はどう表現するのでしょうか?

表にまとめましたので、ひと目で覚えてしまいましょう!

英単語・フレーズ意味・備考
Cross one's legs足を組む。「cross」は交差させる、の意味で座って両足を重ねる動作。意識して使うことで丁寧な表現になる。
Sit cross-leggedあぐらをかく。床や地面に座り、両足を交差(あぐら)させる体勢。ヨガやカジュアルな場面でよく使う。
Trip overつまずく、何かにつまずいてバランスを崩すときに使う。トリップだけでは「旅行」なので要注意。

 

ただ単語を暗記するだけでなく、動作とセットでイメージして覚えるのがコツです。

 

特徴(足が速い・足が長い)

「足が速い」や「足が長い」は、英語の感覚に置き換える必要があります。

たとえば「足が速い」は直訳できません。

英単語・フレーズ意味・備考
Fast runner足が速い、走るのが速い人。「His legs are fast」とは言わず「He is a fast runner」が自然。
Long legs足が長い。スタイルや体形のほめ言葉として使う。
例: She has long legs.(彼女は足が長い)

 

英語では「脚の性能」が主語にならず「その人自身」を主語にする表現が多いことを意識しましょう。

 

イディオム(足を引っ張る・地に足をつける)

英語にも「足」にまつわる個性的なイディオムがあります。

日本語と同じ意味にならない場合もあるので、そのニュアンスに注意!

  • Drag someone down: 足を引っ張る(邪魔をする、沈める意味)
  • Pull someone's leg: からかう(軽くふざけるニュアンス、日本語の「足を引っ張る」と違うので注意!)
  • Keep one's feet on the ground: 地に足をつける(現実的・堅実な態度を保つ。褒め言葉やアドバイスとして使われる)

それぞれのイディオムの背景やユーモアも、英語らしい会話には大切なスパイスです。

少しずつ使ってみてください!

 

 

まとめ:足の英語は「パーツ」と「症状」セットで覚えよう

英語で「足」を表現するには、単純にLegとFootを覚えるだけでは不十分です。

日常会話や医療、スポーツ、海外旅行などさまざまな場面で、正確な単語やイディオムを使い分ける力が求められます。

足の裏(sole)、足の甲(instep)、足の指(toe)といったパーツ名は、どれも辞書的な知識だけでなく、リアルな会話に直結します。

また、「足がつる(cramp)」「足が痺れる(asleep)」などのトラブル表現も知っておくと、海外で急に困ったときの即戦力になってくれるはずです。

 

TANZAMでは、こうした日常英語も楽しく、忘れずに学べるアプリ設計であなたの英語学習をサポートしています。

「調べた・わかった」で終わらず、使うたびに定着し、自信を持って表現できるように、日々の学習にTANZAMをぜひ役立ててください。

あなたの英語力アップを心から応援しています!