環境は英語で?Environmentだけじゃない!IT・自然・職場などシーン別表現を完全網羅

環境は英語で?サムネイル

「環境」という言葉は、私たちの暮らしや学びの中でとても身近です。

学校や職場、ニュースなど、様々な場面で頻繁に登場します。

英語で「環境」というと、まずenvironmentという単語だけを思い浮かべがちではないでしょうか。

 

しかし実は、英語ではシーンによって「環境」を表す言葉が異なり、正しい単語を選ぶことで情報もコミュニケーションもより正確に伝わるようになります。

この記事では、「環境」という日本語が指し示す多様な意味を英語でどう言い分けるのか、具体的な場面に沿って詳しく解説します。

「自然・社会」の環境:Environment

Hands protecting Earth with environmental keywords. / 地球環境を守る手とキーワード

自然や社会について話すとき、「環境」と言えば多くの人がenvironmentを思い浮かべるでしょう。

実際、地球温暖化や自然保護、リサイクルなど、グローバルな話題では必ずと言っていいほど使われる英単語です。

ですが、実は定冠詞theがつく「the environment」として使う場面がとても多いのがポイントです。

英語で「環境を守ろう」と言った時は、surroundings や atmosphere ではなく、environment がピッタリはまります。

英単語発音記号意味・備考
environmentɪnˈvaɪr.ən.mənt自然環境、社会環境。the environment で「(地球の)環境」というグローバルな意味合いで使われることが多い。
ecologyɪˈkɑː.lə.dʒi生態学、環境保護というニュアンス。environment よりも学術的な響きが強い。
habitatˈhæb.ɪ.tæt(動植物の)生息地。ピンポイントに場所や生物の住処を指す。”environment”より限定的。

 

【よく使うフレーズ・イディオム】

  • protect the environment(環境を守る)
  • environmental issues(環境問題)
  • environmentally friendly(環境に優しい)
  • global environment(地球環境)

 

【例文で理解しよう】

  • We need to protect the environment for future generations.
    (私たちは未来の世代のために環境を守る必要がある。)
  • Recycling is one of the easiest ways to help the environment.
    (リサイクルは環境を助ける最も簡単な方法のひとつです。)
  • Global warming is a serious threat to the environment.
    (地球温暖化は環境への重大な脅威です。)

 

「環境」という言葉を自然や地球規模で使いたいときは、迷わずenvironmentを選びましょう。

社会課題やサステナブルな取り組みを英語で発信したいなら、この単語とその活用フレーズをしっかり身につけておくと安心です。

 

「IT・システム」の環境:Environment / Setting

IT developer desk with three environment windows. / 3つの環境ウィンドウが表示されたIT開発者のデスク

IT業界やシステム開発の現場で「環境」という言葉を耳にすると、自然環境とはまた違った意味を持ちます。

実は「環境」を表す英語は複数あり、用途によっては、誤訳が大きなトラブルにつながることも。

IT用語に正確な英単語を使いこなすことで、現場での信頼度もアップします。

 

IT現場で頻出!「環境」の英単語一覧

英単語発音記号意味・備考
environment/ɪnˈvaɪrənmənt/開発・運用など広範な「システム環境」。本番環境やテスト環境など多様なシーンで最も使う。
setting/ˈsetɪŋ/個別アプリやシステムの「設定」。ユーザーやアプリごとの細かな環境構成を指す。
configuration/kənˌfɪɡjʊˈreɪʃ(ə)n/「構成」や技術的な設定(例:system configuration)。初期設定など全体の仕組みにも使う。
platform/ˈplætfɔːrm/アプリが動作する「基盤としての環境」。「AWS環境」等に該当。

 

現場でよく使う「環境」英語表現とその違い

ITで「環境」は主にenvironmentを使います。

たとえば「開発環境」はdevelopment environment、「本番環境」はproduction environment、「検証環境」はstaging environmentと呼びます。

日本語の「設定」は設定値や個別のカスタマイズを指すときsettingsettingsを使います。

「アプリ設定を確認する」はCheck the app settings.といった表現がおすすめです。

 

用語・関連フレーズまとめ

Development environment(開発環境)
● Testing environment / Staging environment(検証環境・ステージング環境)
Production environment(本番環境)
Build the environment(環境構築する)
Change the system settings(システム設定を変更する)
Configuration file(構成ファイル/コンフィグ)

 

例文で「IT環境」表現をしっかりマスター

  • Please deploy the application to the production environment.
    (アプリケーションを本番環境にデプロイしてください。)
  • We need to fix a bug in the development environment.
    (開発環境でバグ修正が必要です。)
  • Can you update the system settings for all users?
    (すべてのユーザーのためにシステム設定を更新してもらえますか?)
  • The configuration file must be set up correctly.
    (構成ファイルを正しく設定しなければなりません。)

 

 

「職場・周囲」の環境:Atmosphere / Surroundings

Split screen comparing office atmosphere and surroundings. / オフィスの雰囲気と物理的環境の対比

「職場の環境が良い」「周りの環境に影響される」など、日本語では「環境」という言葉を頻繁に使います。

しかし、こうした「雰囲気」や「人間関係」などの状況を英語で伝えるとき、必ずしもenvironmentを使うわけではありません

このセクションでは、AtmosphereSurroundingsの上手な使い分け方を紹介します。

英単語発音記号意味・備考
Atmosphere/ˈætməsfɪər/「雰囲気」「空気感」
人の感情や場の雰囲気に注目する際に使う。
Surroundings/səˈraʊndɪŋz/「周囲」「取り巻く環境」
物理的な場所や状況を説明する際適切。

 

Atmosphereは「雰囲気・空気感」というニュアンスを持ちます。

オフィスや学校などで「ここはいい雰囲気だ」「和やかな環境だ」と言いたいときはAtmosphereがぴったりです。

一方、Surroundingsは「周囲」「取り巻く物理的・状況的な要素」という意味。

会社や学校の「外的な環境」「場所や状況」について話すときに使います。

 

使い分け例

  • The atmosphere in our office is very friendly and open.
    (私たちのオフィスはとても雰囲気が良く、オープンです。)
  • She adapted quickly to her new surroundings.
    (彼女は新しい環境にすぐ馴染んだ。)
  • I like the relaxed atmosphere at this café.
    (このカフェの雰囲気が好きです。)
  • Be aware of your surroundings when you travel.
    (旅行のときは周囲の状況に気をつけましょう。)

 

「環境」は英語だと雰囲気(Atmosphere)や周囲・状況(Surroundings)と細かく分かれて表現されます。

日本語の「環境」をそのままenvironmentにするのではなく、どんなシーン・意味で使いたいのかをまず考えてみてください。

 

要注意!直訳できない「〇〇環境」の英語

Infographic showing correct vs incorrect environment phrases. / 「環境」の正しい英語表現と間違いのインフォグラフィック

「環境」と聞くと、ついenvironment で統一して英訳してしまいがちですよね。

しかし、日本語の「〇〇環境」は、英語では文脈によってまったく異なる表現が選ばれます。

間違うと、伝えたい内容がうまく伝わらなかったり、ネイティブにとって違和感がある言い回しになってしまうことも。

ここでは、日本語話者がついやってしまいがちな「直訳ミス」と、その正しい英語表現を紹介します。

 

間違いやすい「〇〇環境」の例と正しい表現

日本語表現NGな直訳自然な英語備考・ポイント
働きやすい環境comfortable environmentgood working conditions / positive work environment「環境=environment」では伝わりきらない。working conditionsは雇用・労働条件全般。
騒がしい環境noisy environmentnoisy surroundings / a noisy place人や場所自体の「雰囲気」に重きを置くとsurroundingsplaceの方が伝わりやすい。
家庭環境home environmentfamily background / home life家族構成や育った状況を表すならfamily backgroundが自然。home environmentも場面により可。
学習環境learning environmentlearning environment / educational setting学校や教育施設ならeducational settingもOK。抽象的ならenvironmentもあり。
(IT)環境構築build environmentset up the environment / environment setupbuild は「構築する」の直訳だが、英語ではset upsetupが一般人気用語。

 

「環境」と言いたいとき、何についての環境かをピンポイントで意識することが大切です。

日本語にひっぱられすぎず、「状況」「雰囲気」「条件」などで具体的な英語表現を探すと失敗が少なくなります。

ITでは特によく使われる表現が決まっているので、業界標準を意識しましょう。

 

 

まとめ:シーン別「環境」使い分け早見表

どの英単語がどんな「環境」にぴったりなのか、混乱しやすいですよね。

ここで、これまで解説した内容を一目で整理できる表にまとめました。

シーン英単語意味・備考
地球・自然EnvironmentThe Environmentで「地球環境」全般。自然保護・リサイクル等で使う。
社会的な状況Environment「育った環境」など社会・文化的背景にも対応。
IT/システム(本番・開発等)EnvironmentProduction environment(本番環境)、Development environment(開発環境)など。IT英語の鉄板
IT/設定Settingコンピュータの「設定」「構成」。
例:Change system settings(システム設定を変更する)。
ソフトのカスタマイズにも。
職場の雰囲気Atmosphere「空気感」「働きやすい雰囲気」など、抽象的な「環境」の表現。
物理的な周囲Surroundings「周囲の環境」「取り巻くもの」。場所・景色等の物理的空間で使う。

 

「環境」とひとことで言っても、英単語はシーンによって選び方が違います。

慣れるまでは迷うこともありますが、それぞれのニュアンスを押さえて使い分ければ、英語表現の幅がぐんと広がります。

 

TANZAMでは、これらの単語を実際の例文やシチュエーションと一緒に深く学べます。

今日学んだ単語を実際のフレーズで使ってみて、自信をもって「環境」を表現できる自分を目指していきましょう!