虫の英語100選|身近な虫から珍しい昆虫まで一気に学ぼう!

英語で「虫」って、なんて言うんだろう?
そう思ったことはありませんか?
学校では insect(インセクト)と習うことが多いですが、ネイティブが日常会話でよく使うのは bug(バグ)や beetle(ビートル)といった言葉。
実はこの3つ、すべて「虫」を表すのに使えるけれど、ニュアンスや使い方が少しずつ違うんです。
たとえば──
- I hate bugs.「虫が嫌い!」のように話し言葉では bug がよく使われ、
- 生物の授業では insect が登場し、
- カブトムシのような甲虫は beetle と呼ばれます。
このように、英語では虫の種類によって言葉を使い分けるのが自然。
今回は、そんな「虫の英語」を一気に100語まとめて紹介します。
身近なアリやチョウから、珍しい外国の昆虫まで、イメージで覚えやすく整理しました。
自然観察や旅行、英会話の中で、「あ、これ英語でこう言うんだ!」という発見を楽しんでみましょう。
身近な虫(20選)
公園や庭、道ばたなどで見かける虫たちは、英語でも日常的に登場する身近な存在です。
“butterfly(チョウ)”や“bee(ハチ)”のように、英語圏でもポジティブなイメージを持つ虫もいれば、
“mosquito(蚊)”“wasp(スズメバチ)”のように、避けられがちな虫もいます。
ここでは、日常会話や観察でよく登場する代表的な虫の英単語20選を紹介します。
それぞれの意味や文化的な背景にも注目してみましょう。
| 英単語 | 発音記号 | 意味・備考 |
| butterfly | /ˈbʌtərflaɪ/ | チョウ。“fly”が含まれるが、実際は「飛ぶ虫」の象徴的存在。 |
| bee | /biː/ | ハチ。“honeybee”でミツバチ、“queen bee”で女王蜂を指す。勤勉さの象徴。 |
| wasp | /wɒsp/ | スズメバチ。攻撃的な性格で、英語圏でも恐れられる存在。 |
| mosquito | /məˈskiːtoʊ/ | 蚊。スペイン語 mosca(ハエ)+小さいを意味する語尾“ito”が語源。 |
| fly | /flaɪ/ | ハエ。一般的な虫の代名詞。“a fly on the wall”で「観察者」の比喩にも。 |
| ant | /ænt/ | アリ。“ant colony”でアリの巣社会を表す。勤勉で協力的な象徴。 |
| dragonfly | /ˈdræɡənflaɪ/ | トンボ。“dragon(竜)”+“fly”で、幻想的な名前として親しまれる。 |
| moth | /mɔːθ/ | ガ。“butterfly”に似ているが夜行性。地味ながら重要な生態を持つ。 |
| ladybug / ladybird | /ˈleɪdibʌɡ/ | テントウムシ。アメリカでは“ladybug”、イギリスでは“ladybird”と呼ぶ。幸運の象徴。 |
| grasshopper | /ˈɡræsˌhɑːpər/ | バッタ。“grass(草)”+“hopper(跳ねる)”で、草原を跳ね回る虫。 |
| cricket | /ˈkrɪkɪt/ | コオロギ。英語では“cricket song”で秋の虫の鳴き声を表現。 |
| cicada | /sɪˈkeɪdə/ | セミ。夏の象徴で、“cicada song”は季節を感じさせる詩的な表現。 |
| firefly | /ˈfaɪərflaɪ/ | ホタル。“fire(火)”+“fly”で、光を放つロマンチックな虫。 |
| beetle | /ˈbiːtl/ | コガネムシ・カブトムシなどの甲虫類。“The Beatles”の語源としても有名。 |
| caterpillar | /ˈkætərˌpɪlər/ | イモムシ。チョウやガの幼虫。“The Very Hungry Caterpillar(はらぺこあおむし)”で有名。 |
| worm | /wɜːrm/ | ミミズ。虫のように扱われるが環形動物の一種。英語では“bookworm(本の虫)”の比喩も。 |
| snail | /sneɪl/ | カタツムリ。殻を持つ軟体動物だが、虫として紹介されることが多い。のんびり屋の象徴。 |
| slug | /slʌɡ/ | ナメクジ。“snail without a shell(殻のないカタツムリ)”として知られる。 |
| locust | /ˈloʊkəst/ | イナゴ。“locust swarm(イナゴの大群)”は聖書にも登場する表現。 |
| spider | /ˈspaɪdər/ | クモ。昆虫ではないが、“bug”の仲間として日常的に扱われる存在。 |
豆知識と学びのポイント
- “bug” はカジュアルな「虫」全般の言い方。英語では “I hate bugs.” のように自然に使える。
- “ladybug” は幸運の象徴で、英語圏の子どもたちに人気の虫。
- “butterfly” は変化や自由の象徴として詩や絵本にも多く登場。
こうした単語を覚えておくと、英語で自然や季節の話題を表現できるようになります。
カブトムシ・クワガタなど人気の虫(20選)
夏の風物詩として親しまれるカブトムシやクワガタをはじめ、観賞用やペットとして人気のある虫たちは、世界中に愛好家がいます。
英語ではそれぞれの特徴や見た目をもとに、「動物+形容語」などの組み合わせでユニークに表現されることが多いです。
ここでは、日本や海外で人気の高い虫たちを、英単語と意味・文化的背景をあわせて紹介します。
| 英単語 | 発音記号 | 意味・備考 |
| rhinoceros beetle | /raɪˈnɒsərəs ˈbiːtl/ | カブトムシ。“rhino(サイ)”に由来する力強い甲虫。 |
| stag beetle | /ˈstæɡ ˈbiːtl/ | クワガタムシ。“stag(雄ジカ)”の角のような大あごを持つ。 |
| praying mantis | /ˈpreɪɪŋ ˈmæntɪs/ | カマキリ。“praying(祈る)”姿勢から名づけられた。 |
| glowworm | /ˈɡloʊwɜːrm/ | ホタルの仲間。イギリスでは“firefly”より一般的に使われる。 |
| stick insect | /ˈstɪk ˌɪnsekt/ | ナナフシ。枝にそっくりな擬態が得意な昆虫。 |
| leaf insect | /ˈliːf ˌɪnsekt/ | コノハムシ。葉の形に擬態するアジア原産の虫。 |
| atlas beetle | /ˈætləs ˈbiːtl/ | アトラスオオカブト。ギリシャ神話の巨人“Atlas”から名づけられた大型昆虫。 |
| hercules beetle | /ˈhɜːrkjʊliːz ˈbiːtl/ | ヘラクレスオオカブト。世界最大級のカブトムシ。 |
| goliath beetle | /ɡəˈlaɪəθ ˈbiːtl/ | ゴライアスオオツノハナムグリ。巨大で力強いアフリカの甲虫。 |
| atlas moth | /ˈætləs mɒθ/ | アトラスオオカブトガ。羽が大きく美しい、世界最大級のガ。 |
| giant weta | /ˈʤaɪənt ˈwɛtə/ | ジャイアントウェタ。ニュージーランド原産の世界最大級の昆虫。 |
| longhorn beetle | /ˈlɔːŋhɔːrn ˈbiːtl/ | カミキリムシ。長い触角(horn)が特徴。 |
| rhinoceros bug | /raɪˈnɒsərəs bʌɡ/ | カブトムシの別称。“bug”を使ったカジュアル表現。 |
| scarab | /ˈskærəb/ | フンコロガシ。古代エジプトで神聖視された昆虫。 |
| jewel beetle | /ˈʤuːəl ˈbiːtl/ | タマムシ。“jewel(宝石)”のように輝く羽が特徴。 |
| atlas butterfly | /ˈætləs ˈbʌtərflaɪ/ | アトラスチョウ。巨大な羽を持つ東南アジア原産のチョウ。 |
| titan beetle | /ˈtaɪtən ˈbiːtl/ | タイタンオオカブト。南米に生息する非常に大きな甲虫。 |
| mole cricket | /ˈmoʊl ˈkrɪkɪt/ | ケラ。モグラのように土に潜るコオロギの仲間。 |
| mantis shrimp | /ˈmæntɪs ʃrɪmp/ | シャコ。昆虫ではないが、カマキリのような前脚を持つ海の節足動物。 |
| walking stick | /ˈwɔːkɪŋ stɪk/ | ナナフシの別名。英語では「歩く棒」という直訳的でユーモラスな名前。 |
豆知識と文化のヒント
- “beetle” は「甲虫」の総称で、英語圏ではカブトムシ・クワガタもこのカテゴリー。
- “scarab” は古代エジプトの護符にも使われた神聖な虫。幸運や再生の象徴とされる。
- “mantis shrimp” は見た目が昆虫的で、パンチ力の強さから“the boxer of the sea”と呼ばれる。
海外で人気・珍しい虫(20選)
世界には、日本では見られないユニークで美しい昆虫がたくさん存在します。
特に英語圏では、昆虫だけでなくクモ・サソリ・シャコなど「虫っぽい節足動物」も “bugs” として扱われることが多いです。
ここでは、海外の図鑑やドキュメンタリーにも登場する、珍しく個性的な虫たち20選を紹介します。
それぞれの名前の由来や、生態の面白さにも注目してみましょう。
| 英単語 | 発音記号 | 意味・備考 |
| tarantula | /təˈræntʃʊlə/ | タランチュラ。大型のクモで、英語でも“giant spider”として恐れられる。 |
| scorpion | /ˈskɔːrpiən/ | サソリ。毒を持つ節足動物。“sting like a scorpion”で痛烈な比喩にも使われる。 |
| atlas moth | /ˈætləs mɒθ/ | アトラスガ。羽が大きく模様が美しい、東南アジア原産の巨大なガ。 |
| giant weta | /ˈʤaɪənt ˈwɛtə/ | ジャイアントウェタ。ニュージーランドに生息する世界最大級の昆虫。 |
| mantis shrimp | /ˈmæntɪs ʃrɪmp/ | シャコ。海の節足動物だが、パンチ力と色覚で有名な“boxing shrimp”。 |
| birdwing butterfly | /ˈbɜːrdwɪŋ ˈbʌtərflaɪ/ | オオルリアゲハ。翼が鳥のように大きく、南太平洋で人気のチョウ。 |
| orchid mantis | /ˈɔːrkɪd ˈmæntɪs/ | ハナカマキリ。花びらのような体を持ち、東南アジアで観賞用として人気。 |
| leafcutter ant | /ˈliːfˌkʌtər ænt/ | ハキリアリ。葉を切り運ぶアリで、南米の熱帯林で見られる。 |
| bullet ant | /ˈbʊlɪt ænt/ | パラポネラ。刺されると銃弾のように痛いといわれるアリ。 |
| goliath spider | /ɡəˈlaɪəθ ˈspaɪdər/ | ゴライアスバードイーター。世界最大級のクモで南米に生息。 |
| rhinoceros cockroach | /raɪˈnɒsərəs ˈkɒkroʊtʃ/ | サイゴキブリ。オーストラリア原産の大型種でペットとしても人気。 |
| jewel wasp | /ˈʤuːəl wɒsp/ | エメラルドゴキブリバチ。鮮やかな緑色で、寄生行動が特徴的。 |
| velvet worm | /ˈvɛlvɪt wɜːrm/ | ベルベットワーム。柔らかい体を持ち、昆虫とミミズの中間のような存在。 |
| stick grasshopper | /stɪk ˈɡræsˌhɑːpər/ | スティックバッタ。細長い体を持ち、乾燥地帯に多く生息する。 |
| atlas beetle | /ˈætləs ˈbiːtl/ | アトラスオオカブト。東南アジアに生息する巨大なカブトムシ。 |
| peanut-headed bug | /ˈpiːnʌt ˈhɛdɪd bʌɡ/ | ピーナッツヘッドバグ。頭部の形がピーナッツに似た南米の珍虫。 |
| lanternfly | /ˈlæntərn flaɪ/ | ビワハゴロモなどの仲間。“lantern(ランタン)”のような体で知られる。 |
| assassin bug | /əˈsæsɪn bʌɡ/ | サシガメ。“assassin(暗殺者)”の名の通り、他の虫を捕食する習性。 |
| titan beetle | /ˈtaɪtən ˈbiːtl/ | タイタンオオカブト。南米アマゾン原産の世界最大級の甲虫。 |
| whip scorpion | /wɪp ˈskɔːrpiən/ | ムカデサソリ。ムチのような尾を持ち、見た目は怖いが無毒。 |
豆知識と海外文化のトリビア
- “bug” は広義で昆虫以外も含む:英語ではクモ・ムカデ・サソリなども “bug” と呼ばれることが多い。
- 南米・東南アジアは昆虫天国:熱帯雨林では“titan beetle”や“jewel wasp”のような極彩色の種が多く、観賞・研究ともに人気。
- 神話や映画にも登場:アトラスやゴライアスなど、神話名を持つ虫が多いのは「力強さ・神秘性」を象徴するため。
日本ではなかなか出会えないこれらの虫たちも、英語で名前を知ることで世界の生き物への興味が広がります。
英語で「虫」を表す便利ワード(20選)
ここまで紹介してきたように、英語では虫の名前だけでなく、虫そのものを表す総称や関連語が豊富に存在します。
たとえば “bug” は「虫」全般を指すカジュアルな言葉として使われる一方、 “insect” は生物学的な分類を示すフォーマルな言葉です。
また、“pest(害虫)”や“swarm(群れ)”など、虫の行動や人との関係を表す語も多く、 日常英会話から科学、比喩表現まで幅広く活用できる語彙群です。
| 英単語 | 発音記号 | 意味・備考 |
| insect | /ˈɪnˌsɛkt/ | 昆虫。生物学的な正式名称。“in”+“sect(切る)”=体が分かれた生き物。 |
| bug | /bʌɡ/ | 虫(カジュアル)。小さな虫全般に使われる。“computer bug”で「バグ(不具合)」も同語源。 |
| creepy-crawly | /ˈkriːpi ˈkrɔːli/ | 気持ち悪い虫。英語圏ではクモやムカデなども含む日常表現。 |
| pest | /pɛst/ | 害虫。“pesticide”で「殺虫剤」。人に迷惑をかける存在の比喩にも。 |
| larva | /ˈlɑːrvə/ | 幼虫。複数形は“larvae”。チョウやガの変態を語るときによく使う。 |
| cocoon | /kəˈkuːn/ | まゆ。“cocooned”で「守られた・安心した状態」を意味する比喩にも使われる。 |
| chrysalis | /ˈkrɪsəlɪs/ | サナギ。変化・成長・再生の象徴として文学的にも頻出。 |
| swarm | /swɔːrm/ | 群れ。“a swarm of bees(ハチの群れ)”のように昆虫の集団を表す。 |
| hive | /haɪv/ | 巣箱。“hive mind(集合知)”など、協力やチームワークの比喩に使われる。 |
| antenna | /ænˈtɛnə/ | 触角。“keep your antenna up”で「アンテナを張る」=情報感度を高める。 |
| thorax | /ˈθɔːræks/ | 胸部。昆虫の体の三分節(head–thorax–abdomen)のひとつ。 |
| abdomen | /ˈæbdəmən/ | 腹部。昆虫の下半身を指す。医療英語では「腹部全般」の意味でも使う。 |
| exoskeleton | /ˈɛksoʊˌskɛlɪtən/ | 外骨格。昆虫の体を支える硬い殻。“exo(外)+skeleton(骨)”。 |
| pollinator | /ˈpɑːləˌneɪtər/ | 花粉媒介者。ハチやチョウなど植物を受粉させる虫を指す。 |
| stinger | /ˈstɪŋər/ | 針。ハチやサソリの毒針。“sting(刺す)”から派生。 |
| mandible | /ˈmændəbəl/ | あご。カブトムシやアリなどのかみつく部分。 |
| metamorphosis | /ˌmɛtəˈmɔːrfəsɪs/ | 変態。幼虫から成虫への生物学的変化。“meta(変化)+morph(形)”。 |
| carapace | /ˈkærəˌpeɪs/ | 甲羅・外殻。カブトムシや甲虫など硬い殻を持つ生物に使う。 |
| molting | /ˈmoʊltɪŋ/ | 脱皮。昆虫が成長の過程で外皮を脱ぎ捨てること。 |
| entomology | /ˌɛntəˈmɒlədʒi/ | 昆虫学。“entomon(昆虫)+logy(学問)”で、虫の研究を意味する。 |
豆知識と使い分けのヒント
- “insect” は科学用語、“bug” は日常会話向け。
例)“I studied insects in biology.”(理科の授業で昆虫を学んだ)
“I hate bugs in summer.”(夏の虫は苦手) - “pest” はネガティブな虫全般。 ゴキブリやハエなど人間に害を及ぼす虫を指す。
- “cocoon” や “chrysalis” は文学や心理の文脈でも使われ、成長や変化を象徴する言葉。
「虫」をめぐる英単語は、単なる名前以上に、英語の世界観や文化の一部を映しています。
虫の生態から比喩表現までを通じて、言葉の奥行きを感じ取れるのが英語の面白さ。
次のセクションでは、そんな虫をモチーフにした英語のことわざ・イディオムを紹介します。
虫に関する英語表現・イディオム(20選)
英語では、虫が登場することわざやイディオムがたくさんあります。
ハチやチョウ、ハエなどの身近な虫たちは、勤勉・緊張・好奇心・しつこさなど、人間の性格や行動を表す象徴として使われてきました。
ここでは、ネイティブが日常会話でよく使う「虫」にまつわる英語表現を20個紹介します。
比喩的な意味を理解することで、英語のニュアンスをより深く感じ取ることができます。
| 英語表現 | 意味・解説 |
| as busy as a bee | 「ハチのように忙しい」:勤勉に働く人を表す。例:She’s as busy as a bee before exams. |
| have butterflies in one’s stomach | 「緊張している」:発表前や試合前の“そわそわした感覚”を表す。 |
| a fly on the wall | 「こっそり見ている人」:秘密の場面を静かに観察している様子。 |
| bug someone | 「〜をイライラさせる」:“Stop bugging me!”(うるさくしないで!)のように使う。 |
| bee in one’s bonnet | 「頭から離れない考え」:“He has a bee in his bonnet about fitness.”など。 |
| the early bird catches the worm | 「早起きは三文の得」:早く行動した人がチャンスをつかむ、という意味。 |
| a social butterfly | 「社交的な人」:“butterfly(チョウ)”が花から花へ飛ぶ様子から。 |
| a fly in the ointment | 「台無しにするもの」:全体の良さを損なう小さな欠点。 |
| to bug out | 「驚いて逃げ出す・慌てる」:“He bugged out when he saw the spider.”など。 |
| ants in one’s pants | 「落ち着きがない」:そわそわして座っていられない状態。 |
| like a moth to a flame | 「危険だと分かっていても惹かれる」:ガが火に寄っていく比喩。 |
| the bee’s knees | 「最高にすばらしいもの」:1920年代スラング。“This app is the bee’s knees!” |
| to worm one’s way into | 「うまく入り込む・取り入る」:ずる賢く関係を築く様子。 |
| don’t let the bedbugs bite | 「おやすみ(寝るときの冗談)」:寝る前の軽いあいさつ表現。 |
| to get the bug for something | 「〜にハマる」:“I got the travel bug.”=旅行に夢中になった。 |
| snug as a bug in a rug | 「とても快適」:虫が毛布に包まれているような心地よさの比喩。 |
| to bug off | 「あっち行け!」:カジュアルな命令形。“Bug off, I’m busy.”など。 |
| to stir up a hornet’s nest | 「面倒を起こす」:“hornet(スズメバチ)”の巣を刺激するような危険行為の比喩。 |
| to make a beeline for | 「まっすぐ向かう」:“bee”が巣に一直線に帰る様子から。 |
| to kill two birds with one stone | 「一石二鳥」:直訳的には鳥の表現だが、“insects”と同様に自然モチーフの定番。 |
豆知識と使い分けのヒント
- “bee” はポジティブな象徴(勤勉・協力・成功)として使われることが多い。
- “bug” はネガティブな意味(うるさい・厄介)にも、カジュアルな表現にもなる。
- “butterfly” は社交性や変化、美しさの象徴。人の性格を表す比喩にぴったり。
まとめ:虫の英語は「観察 × 発見の宝庫」
虫の名前や表現を英語で学ぶことは、単なる語彙習得を超えた小さな発見の連続です。
たとえば、“bee(ハチ)”は勤勉さやチームワークの象徴として好まれ、一方で“bug(虫)”は「うるさい」「厄介」といった日常のリアルな感情を表す言葉として使われます。
つまり、英語で虫を知ることは、言葉の背景にある文化や感性を観察することでもあるのです。
日本では「かわいいチョウ」も、英語では“butterfly”として「自由や変化」の象徴になったりと、同じ生き物でも国や文化によって受け取られ方がまったく違います。
そんな違いに気づくたびに、英語が少し身近に感じられるはずです。
そして、単語をただ暗記するのではなく、イメージで覚えることが本当の理解につながります。
TANZAMアプリでは、虫や動物などの英単語を、イラストと音声で楽しく定着できるよう設計されています。
意味を「訳す」ではなく「感じ取る」学び方で、英語と世界をもっと身近に。
英語の虫たちは、あなたの観察眼を育て、世界の見え方を少し変えてくれる存在です。
次に公園で蝶やハチを見かけたとき、英語でその名前を思い出してみてください。
きっと、言葉と自然のつながりを感じられるはずです。

